понедельник, 7 ноября 2011 г.

7 ноября, речи Сталина по радио...

На крылечко снежок
падает, не тает.
А в руке горит флажок,
маком расцветает.
На листке календаря
день такой нарядный!
Здравствуй, праздник Октября,
радостный, парадный!

Сегодня не нужно идти на работу  ибо выходной. В СССР в этот день отмечался важный для государства праздник - "День Великой Октябрьской  социалистической революции".(По старому стилю, вооруженное восстание которое свергло временное правительство было 25-26 октября. Отсюда в названии и появилось слово октябрьская, хоть и отмечается праздник в ноябре). В России с 7 ноября 1996 г. это "День согласия и примирения" и так же "День воинской славы" в честь парада сорок первого года, и день этот перестал быть выходным, вместо него появился "День народного единства" 4 ноября как выходной. В Белоруссии (и только в Белоруссии) продолжают отмечать именно "День Великой Октябрьской революции", как в СССР. Трудно за всех сказать нужен ли этот праздник сейчас, лично для меня это уже скорее просто дата в истории, ну и возможность не идти на работу. А с нынешним постоянным всплытием разного рода нелицеприятных фактов и басен о "красной державе", этот день начинает приобретать нехороший оттенок. Думаю, каждый сам для себя решит что значит для него этот день, но читая в инете комменты и слушая людей вокруг ответ всплывает сам - ничего не значит.
Если понравилась статья, поделитесь с друзьями.

10 комментариев:

  1. Речи Сталина по радио - это что сейчас, в 2011 году?

    ОтветитьУдалить
  2. Нет:) это в 1941 знаменитое выступление было. А назвал так, ибо слова это из одной песни, просто так в тему так сказать.

    ОтветитьУдалить
  3. Уфф.. Хотя нынешняя тенденция по реабилитации этого человека меня несколько смущает. Вот бы всем этим ребяткам пожить в тридцать седьмом.

    ОтветитьУдалить
  4. А почему Белоруссия? Мы ведь в Баларуси живем.

    ОтветитьУдалить
  5. Нет в БАларуси мы точно не живем;) А если серьезно, Беларусь неизвестное слова для встроенной проверки орфографии, вероятно отсюда и Белоруссия. Да и страшного тут нечего нет, такое название допустимо в неофициальной среде, это же не докУмент, тут можно хоть картофляндией называть, как кому нравится, это не критично, лишь бы понятно было.

    ОтветитьУдалить
  6. Да как кому нравится. Занятно, в свое время в нете было множество холиваров на эту тему.

    ОтветитьУдалить
  7. В смысле на тему Беларусь или Белоруссия.

    ОтветитьУдалить
  8. Вот и Вайсрусланд. Опять мы Русланд. Тогда зачем надо было выделяться в страну, если у людей в сознании мы просто часть России?

    ОтветитьУдалить
  9. Это по-немецки. И ты ж знаешь, что я думаю по поводу стран. Их просто не должно быть. Ни стран, ни границ, ни пограничников, ни таможен. Ничего такого.

    ОтветитьУдалить